香港新浪網 MySinaBlog 精選話題工具
« 上一篇 | 下一篇 »
雪球 | 9th Aug 2006, 01:05 AM | 細雪漢字 | (365 Reads)

昨天給大家猜的字,今次較少人答對,因在出題後出了少少問題,以致參與的人少了,不然一定有更多人答中。今次只有大頭和謝菲,謝菲因體育精神才沒有說出正確答案,但他本是答對的。當然,又循例解釋 ,答案是...

Picture

  正如大頭兄所說,這是「斗爭」的「斗」字,繁體字是「鬥」字。甲骨文Picture是面對面的兩個武士,頭戴武士帽,伸著手互相搏鬥的樣子。小篆的形體是Picture,己變得不像人形了。

  「鬥」字的本義正如一些人所猜的是「打架,鬥爭」。

  在古書中常見到「鬥茶」,其實意思是比賽烹茶技術的優劣。

  「鬥爭」的「鬥」字在古代有好幾個異體字,如「鬥」、「鬦」、「鬪」、「鬬」這四種寫法,在廢除異體字時把後面三種筆劃繁多的形體都廢掉了。


[1]

哎呀.....好痛呀﹗打手跣我....嗚...


[引用] | 作者 靚媽 | 9th Aug 2006 01:32 AM | [舉報垃圾留言]

[2] Re:
靚媽 :
哎呀.....好痛呀﹗打手跣我....嗚...

攤攤腰。


[引用] | 作者 雪球 | 9th Aug 2006 01:33 AM | [舉報垃圾留言]

[3]

昨天那个字比较好猜。前几天的字太难,我就不吱声了。^^


[引用] | 作者 大头 | 9th Aug 2006 14:03 PM | [舉報垃圾留言]

[4] Re:
大头 :
昨天那个字比较好猜。前几天的字太难,我就不吱声了。^^

險些忙了回你的留言, 其實你都好西利, 一估便知道。


[引用] | 作者 雪球 | 9th Aug 2006 18:13 PM | [舉報垃圾留言]

[5]

emoticon我好似乜都冇講過


[引用] | 作者 打手 | 9th Aug 2006 19:10 PM | [舉報垃圾留言]

[6] Re:
打手 :
我好似乜都冇講過

九成把你和謝菲攪亂左。


[引用] | 作者 雪球 | 9th Aug 2006 19:16 PM | [舉報垃圾留言]

[7]

好o野...估中左^^ v


[引用] | 作者 鬼仔強 | 10th Aug 2006 00:19 AM | [舉報垃圾留言]

[8] Re:
鬼仔強 :
好o野...估中左^^ v

咁叻仔。


[引用] | 作者 雪球 | 10th Aug 2006 00:32 AM | [舉報垃圾留言]

[9] 那鬪字呢?

不好意思,我在我不落格中借使用了您的圖,
還有問一下,
那鬪字呢?裡面擺了那麼多東西...


[引用] | 作者 sabrina | 1st Sep 2006 13:27 PM | [舉報垃圾留言]

[10] Re: 那鬪字呢?
sabrina :
不好意思,我在我不落格中借使用了您的圖,
還有問一下,
那鬪字呢?裡面擺了那麼多東西...

不用不好意思, 你用我的圖是我的榮幸。


[引用] | 作者 雪球 | 1st Sep 2006 16:54 PM | [舉報垃圾留言]